快捷搜索:  88888  88888e360  set|set  as  88888%5C0  c4rp3nt3r  888886633x3X6  88888) and 1=2 (

中国图书都灵“圈粉”

 

  在都灵国际图书沙龙的中国展台前,意大利市民正在欣赏中国水墨书画作品。
  本报记者 韩 硕摄

 

 
 

  核心阅读

  创办于1988年的都灵国际图书沙龙是意大利最大的图书贸易博览会,与德国法兰克福书展、英国伦敦书展和法国巴黎图书沙龙齐名,并称为欧洲四大图书盛会。它不仅是每年全球出版商的盛会,也是文化、艺术、创意等产业的狂欢庆典。5月10日—14日,第三十一届意大利都灵国际图书沙龙在灵格托展览中心举办。继2017年之后,中国代表团再次精心赴约,为参观者展示了迷人的中国文化。

      

  “展区面积是去年的3倍,参展图书也多了不少”

  以中国红为底,中国汉字、中国结等元素点缀在布置精致的展馆内,扑鼻的茶香勾勒出浓郁的东方风情,吸引着来往的参观者。

  “今年的中国展区面积是去年的3倍,参展图书也多了不少。”志愿者何青是都灵大学的中国留学生,去年参与了中国代表团的首次参展,“现在展区呈现的是这几天来大伙儿一起动手,打造出的富有中国文化特色的布置。”

  “去年我们展团包括领队,总共就来了3个人。这一回我们有备而来,组成了10人的中国代表团,带来了包括主题图书、传统文化、中国文学、人文社科、少儿读物、语言学习等类别的精品图书近150种。”身为本届都灵国际图书沙龙中国代表团团长,生活·读书·新知三联书店总编辑翟德芳信心满满。

  翟德芳介绍,中国图书去年首次亮相都灵国际图书沙龙,很大程度上是为了增进和意大利出版界的交流,也是为今年3月底举行的意大利博洛尼亚国际儿童书展中国主宾国活动预热。“我们第一年对于都灵的读者和市场并不十分了解,摸着石头过河,但收获了非常好的反响,这让我们今年有了更多的动力参展。经过去年的尝试及一年以来的准备,我们带来了更多优质的中国图书、准备了更加精彩的中国文化活动,参展水平和条件成熟不少。”

  本次书展,三联书店与意大利多家出版社洽谈《中华文明的核心价值》《御窑千年》等图书的版权输出项目;荣宝斋出版社即将与布雷拉美术学院洽谈设立“荣宝斋出版社阅读及国际艺术创作基地”;贵州出版集团和上海人民美术出版社现场推介《西游记》《穿火车》《开天辟地——中华创世神话》等极具中国韵味的连环画作品。

  “很多意大利市民流连于我们带来的中国水墨书画作品。虽然意大利更流行的是油画作品,但大家对于美的感受是趋同的,这已经跨越了语言。”荣宝斋出版的书画绘本如此受追捧,让出版社副社长王紫贤始料未及、喜出望外,“荣宝斋是第一次来都灵参展,我们不仅有几个和意大利的合作项目,也希望促成在出版传统技术和技艺方面图书的战略合作。”

  “意大利人喜欢中国文化,中国故事充满魅力”

  夜幕降临,“中国文化漫谈”活动正在中国展区动情上演。

  从孔子、老子,到李白、白居易,再到曹操、陶渊明……漫谈主题的人物和作品都是都灵大学孔子学院意方院长史芬娜亲自挑选的。为配合现场气氛、提升文学品位,史芬娜请来了都灵当地有名的演员对人物故事及作品进行深情朗读、传神演绎,如梦如画的文化作品让在场的外国参观者如痴如醉。

  都灵孔子学院的师生还应邀在中国展台展示茶艺、书法、国画、剪纸、编织中国结等中国传统文化,参与的市民络绎不绝、兴致盎然。

  “把中国特有的生活方式和场景带到这里,给国外观众一种参与性体验,不仅是一种表演,更是对中国文化的演绎和再理解,这样的文化传递更加深入人心。”正在用茶艺向大家展示中国茶文化的王紫贤谈道。

  “可以告诉我,我的中文名字怎么写吗?”“哪本教材能够让我速成中文?”“中国结是怎么做的,太神奇了!”与众人接二连三地互动,忙坏了中国展台的工作人员。

  书展期间,中国展台迎来了一名都灵女读者,绘本上的中国印章让她爱不释手,于是她拜托中国展商回国后为她刻一个,明年一定给她带来。

  “意大利人喜欢中国悠久的历史文化,东方文化的独特和神秘让人心驰神往。充满魅力的中国故事里,也有关于爱和生命、梦想与成长等世界共通的价值观。”史芬娜谈道,近年来汉语热和中国文化在意大利不断升温,从今天来展台询问意大利语汉语教材的读者数量,便可见一斑。

您可能还会对下面的文章感兴趣: